Cronologia dei paragrafi

Garanzia divina per l'anno sabbatico
Riscatto delle proprietà
Riscatto delle persone
Riassunto. Conclusione
Benedizioni
Maledizioni
A. Persone
B. Animali
C. Case
D. Campi
a) primogeniti
b) voto di sterminio
c) decime

Garanzia divina per l'anno sabbatico (lev 25,18-22)

25:18 Metterete in pratica le mie leggi e osserverete le mie prescrizioni, le adempirete e abiterete al sicuro nella terra. 19 La terra produrrà frutti, voi ne mangerete a sazietà e vi abiterete al sicuro. 20 Se dite: Che mangeremo il settimo anno, se non semineremo e non raccoglieremo i nostri prodotti?, 21 io disporrò in vostro favore la mia benedizione per il sesto anno e la terra vi darà frutti per tre anni. 22 L'ottavo anno seminerete, ma consumerete il vecchio raccolto fino al nono anno; mangerete del raccolto vecchio finchè venga il nuovo.

25:18 25:18 Ed eseguite i miei statuti, e osservate le mie leggi, e mettetele in opera. e voi abiterete nel paese in sicurta'. 19 25:19 E la terra produrra' i suoi frutti, e voi ne mange-rete a sazieta', e abiterete in essa in sicurta'. 20 25:20 Che se pur dite: Che mangeremo l'anno settimo, se non seminiamo, e non ricogliamo le nostre rendite? 21 25:21 Io comandero' alla mia benedizione che venga soproa voi l'anno sesto, e quell'anno produrra' frutto per tre anni. 22 25:22 E nell'anno ottavo voi seminerete, e mangerete del vecchio di quella ricolta, fino all'anno nono. voi mangerete del vecchio, fin-che' venga la ricolta di quell'anno.

25:18 25:18 Voi metterete in proatica le mie leggi, e osserverete le mie proescrizioni e le adempirete, e abiterete il paese in sicurta'. 19 25:19 La terra produrra' i suoi frutti, voi ne mangerete a sazieta' e abiterete in essa in sicurta'. 20 25:20 E se dite: - Che man-geremo il settimo anno, giacchè non semineremo e non faremo la nostra raccolta? - 21 25:21 Io disporro' che la mia benedizione venga su voi il sesto anno, ed esso vi dara' una raccolta per tre anni. 22 25:22 E l'ottavo anno seminerete e mangerete della vecchia raccolta fino al nono anno. mangerete della raccolta vecchia finchè sia venuta la nuova.

25:18 25:18 Voi metterete in proatica le mie leggi e osserverete le mie proescrizioni e le adempirete e starete al sicuro nel paese. 19 25:19 La terra produrró i suoi frutti, ne mangerete a sazietó e in essa abiterete sicuri. 20 25:20 Se dite: Che mange-remo il settimo anno, visto che non semineremo e non faremo raccolta? 21 25:21 Io disporrò che la mia benedizione venga su di voi il sesto anno ed esso vi daró una raccolta sufficiente per tre anni. 22 25:22 L'ottavo anno seminerete e mangerete della vecchia raccolta fino al nono anno. mangerete della raccolta vecchia finchè sia venuta la nuova.

25:18 25:18 Voi metterete in proatica i miei statuti, e osserverete i miei decreti e li adempirete. così abiterete il paese al sicuro. 19 25:19 La terra produrró i suoi frutti e voi ne mangere-te a sazietó, e abiterete in essa al sicuro. 20 25:20 Ma se dite: ""Che cosa mangeremo il settimo anno, se non semineremo e non raccoglieremo i nostri prodotti?"". 21 25:21 Io ho comandato che la mia benedizione venga su di voi il sesto anno, ed esso vi daró un raccolto che basteró per tre anni. 22 25:22 Così nell’ottavo anno seminerete e mangerete del vecchio raccolto fino al nono anno. mangerete del vecchio raccolto finchè venga il nuovo.

25:18 Metterete in pratica le mie leggi e osserverete le mie prescrizioni, le adempirete e abiterete il paese tranquilli. 19 La terra produrrà frutti, voi ne mangerete a sazietà e vi abiterete tranquilli. 20 Se dite: Che mangeremo il settimo anno, se non semineremo e non raccoglieremo i nostri prodotti?, 21 io disporrò in vostro favore un raccolto abbondante per il sesto anno ed esso vi darà frutti per tre anni. 22 L'ottavo anno seminerete e consumerete il vecchio raccolto fino al nono anno; mangerete il raccolto vecchio finchè venga il nuovo.

Mappa

Commento di un santo

Lettura del testo durante l'anno liturgico

Conversione di misure antiche presenti nel testo

Quantità nel testo
misura bibblica
Quantità convertita
Unità di misura attuale

Genealogia