Ricerca

Lo sposo(cc 4,1-15)

4:1 Quanto sei bella, amata mia, quanto sei bella! Gli occhi tuoi sono colombe, dietro il tuo velo. Le tue chiome sono come un gregge di capre, che scendono dal monte Gàlaad. 2 I tuoi denti come un gregge di pecore tosate, che risalgono dal bagno; tutte hanno gemelli, nessuna di loro è senza figli. 3 Come nastro di porpora le tue labbra, la tua bocca è piena di fascino; come spicchio di melagrana è la tua tempia dietro il tuo velo. 4 Il tuo collo è come la torre di Davide, costruita a strati. Mille scudi vi sono appesi, tutte armature di eroi. 5 I tuoi seni sono come due cerbiatti, gemelli di una gazzella, che pascolano tra i gigli. 6 Prima che spiri la brezza del giorno e si allunghino le ombre, me ne andrò sul monte della mirra e sul colle dell'incenso. 7 Tutta bella sei tu, amata mia, e in te non vi è difetto. 8 Vieni dal Libano, o sposa, vieni dal Libano, vieni! Scendi dalla vetta dell'Amana, dalla cima del Senir e dell'Ermon, dalle spelonche dei leoni, dai monti dei leopardi. 9 Tu mi hai rapito il cuore, sorella mia, mia sposa, tu mi hai rapito il cuore con un solo tuo sguardo, con una perla sola della tua collana!10 Quanto è soave il tuo amore, sorella mia, mia sposa, quanto più inebriante del vino è il tuo amore, e il profumo dei tuoi unguenti, più di ogni balsamo. 11 Le tue labbra stillano nettare, o sposa, c'è miele e latte sotto la tua lingua e il profumo delle tue vesti è come quello del Libano. 12 Giardino chiuso tu sei, sorella mia, mia sposa, sorgente chiusa, fontana sigillata. 13 I tuoi germogli sono un paradiso di melagrane, con i frutti più squisiti, alberi di cipro e nardo,14 nardo e zafferano, cannella e cinnamòmo, con ogni specie di alberi d'incenso, mirra e àloe, con tutti gli aromi migliori. 15 Fontana che irrora i giardini, pozzo d'acque vive che sgorgano dal Libano.
4:1 4:1 Eccoti bella, amica mia, eccoti bella. I tuoi occhi, per entro la tua chioma, Somigliano que' de' colombi. I tuoi capelli son come una mandra di caproe lisce, Del monte di Galaad.2 4:2 I tuoi denti son come una mandra di pecore tutte uguali, Che salgono fuor del lavatoio, Ed hanno tutte due gemelli, Senza che ve ne sia alcuna senza figlio.3 4:3 Le tue labbra somigliano un filo tinto in iscarlatto, E il tuo parlare e' grazioso. La tua tempia, per entro la tua chioma, Pare un pezzo di melagrana.4 4:4 Il tuo collo somiglia la torre di Davide, Edificata per gli esercizii dell'armi, Alla quale sono appiccati mille scudi, Tutte le targhe de' prodi.5 4:5 I tuoi due seni Son come due cavrioletti gemelli, Che pasturano fra i gigli.6 4:6 Finche' spiri l'aura del giorno, E che le ombre se ne fuggano, Io me ne andro' al monte della mirra, Ed al colle dell'incenso.7 4:7 Tu sei tutta bella, amica mia, E non vi e' difetto alcuno in te.8 4:8 Vieni meco dal Libano, o Sposa, Vieni meco dal Libano. Riguarda dalla sommita' di Amana, Dalla sommita' di Senir, e di Her-mon, Da' ricetti de' leoni, Da' monti de' pardi.9 4:9 Tu mi hai involato il cuore, o Sposa, sorella mia. Tu mi hai involato il cuore con uno de' tuoi occhi, Con uno de' monili del tuo collo.10 4:10 Quanto son belli i tuoi amori, o Sposa, sorella mia! Quanto son migliori i tuoi amori che il vino! E l'odor de' tuoi olii odoriferi piu' eccellenti che tutti gli aro-mati!11 4:11 O Sposa, le tue labbra stillano favi di miele. Miele e latte e' sotto alla tua lingua. E l'odor de' tuoi vestimenti e' come l'odor del Libano.12 4:12 O Sposa, sorella mia, tu sei un orto serrato, Una fonte chiusa, una fontana suggellata.13 4:13 Le tue piante novelle sono un giardino di melagrani, E d'altri alberi di frutti deliziosi. Di piante di cipro e di nardo.14 4:14 Di nardo e di gruogo. di canna odorosa, e di cinnamomo, E d'ogni albero d'incenso. Di mirra, e d'alo-e, E d'ogni piu' eccellente aromato.15 4:15 O fonte degli orti, O pozzo d'acque vive, O ruscelli correnti giu' dal Libano!
4:1 4:1 Come sei bella, amica mia, come sei bella! I tuoi occhi, dietro al tuo velo, somiglian quelli delle colombe. i tuoi capelli son come un gregge di caproe, sospese ai fianchi del monte di Galaad.2 4:2 I tuoi denti son come un branco di pecore tosate, che tornano dal lavatoio. tutte hanno de' gemelli, non ve n'e' alcuna che sia sterile.3 4:3 Le tue labbra somigliano un filo di scarlatto, e la tua bocca e' graziosa. le tue gote, dietro al tuo velo, son come un pezzo di melagrana.4 4:4 Il tuo collo e' come la torre di Davide, edificata per essere un'armeria. mille scudi vi sono appesi, tutte le targhe de' prodi.5 4:5 Le tue due mammelle son due gemelli di gazzella, che pasturano fra i gigli.6 4:6 proima che spiri l'aura del giorno e che le ombre fuggano, io me ne andro' al monte della mirra e al colle dell'incenso.7 4:7 Tu sei tutta bella, amica mia, e non v'e' difetto alcuno in te.8 4:8 Vieni meco dal Libano, o mia sposa, vieni meco dal Libano! Guarda dalla sommita' dell'Amana, dalla sommita' del Senir e dell'Hermon, dalle spelonche de' leoni, dai monti de' leopardi.9 4:9 Tu m'hai rapito il cuore, o mia sorella, o sposa mia! Tu m'hai rapito il cuore con un solo de' tuoi sguardi, con uno solo de' monili del tuo collo.10 4:10 Quanto son dolci le tue carezze, o mia sorella, o sposa mia! Come le tue carezze son migliori del vino, come l'odore de' tuoi profumi e' piu' soave di tutti gli aromi !11 4:11 O sposa mia, le tue labbra stillano miele, miele e latte son sotto la tua lingua, e l'odore delle tue vesti e' come l'odore del Libano.12 4:12 O mia sorella, o sposa mia, tu sei un giardino serrato, una sorgente chiusa, una fonte sigillata.13 4:13 I tuoi germogli sono un giardino di melagrani e d'alberi di frutti deliziosi, di piante di cipro e di nardo.14 4:14 di nardo e di croco, di canna odorosa e di cinnamomo, e d'ogni albero da incenso. di mirra e d'aloe, e d'ogni piu' squisito aroma.15 4:15 Tu sei una fontana di giardino, una sorgente d'acqua viva, un ruscello che scende giu' dal Libano.
4:1 4:1 Come sei bella, amica mia, come sei bella! I tuoi occhi, dietro il tuo velo, somigliano a quelli delle colombe. i tuoi capelli sono come un gregge di caproe, sospese ai fianchi del monte di Galaad.2 4:2 I tuoi denti sono come un branco di pecore tosate che tornano dal lavatoio. tutte hanno dei gemelli, non ce n'è una che sia sterile.3 4:3 Le tue labbra somigliano a un filo scarlatto, la tua bocca è graziosa. le tue gote, dietro il tuo velo, sono come un pezzo di melagrana.4 4:4 Il tuo collo è come la torre di Davide, costruita per essere un'armeria. mille scudi vi sono appesi, tutti gli scudi dei valorosi.5 4:5 Le tue mammelle sono due gemelli di gazzella che pascolano tra i gigli.6 4:6 proima che spiri la brezza del giorno e che le ombre fuggano, io andrò al monte della mirra e al colle dell'incenso.7 4:7 Tu sei tutta bella, amica mia, e non c'è nessun difetto in te.8 4:8 Vieni con me dal Libano, o mia sposa. vieni con me dal Libano! Guarda dalla cima dell'Amana, dalla cima del Sanir e dell'Er-mon, dalle spelonche dei leoni, dai monti dei leopardi.9 4:9 Tu mi hai rapito il cuore, o mia sorella, o sposa mia! Tu mi hai rapito il cuore con uno solo dei tuoi sguardi, con uno solo dei monili del tuo collo.10 4:10 Quanto sono dolci le tue carezze, o mia sorella, o sposa mia! Come le tue carezze sono migliori del vino, come l'odore dei tuoi profumi è più soave di tutti gli aromi!11 4:11 Sposa mia, le tue labbra stillano miele, miele e latte sono sotto la tua lingua. l'odore delle tue vesti è come l'odore del Libano.12 4:12 O mia sorella, o sposa mia, tu sei un giardino serrato, una sorgente chiusa, una fonte sigillata.13 4:13 I tuoi germogli sono un giardino di melagrani e d'alberi di frutti deliziosi, di piante di cipro e di nardo.14 4:14 di nardo e di croco, di canna odorosa e di cinnamomo, e di ogni albero da incenso. di mirra e d'aloe, e di ogni più squisito aroma.15 4:15 Tu sei una fontana di giardino, una sorgente d'acqua viva, un ruscello che scende giù dal Libano.
4:1 4:1 Come sei bella, amica mia, come sei bella! I tuoi occhi dietro al tuo velo sono come quelli delle colombe. i tuoi capelli sono come un gregge di caproe, che pascolano sul monte Galaad.2 4:2 I tuoi denti sono come un gregge di pecore tosate, che tornano dal lavatoio. tutte hanno gemelli, e nessuna di esse è sterile.3 4:3 Le tue labbra sono come un filo di scarlatto, e la tua bocca è graziosa. le tue tempie dietro al tuo velo sono come uno spicchio di melagrana.4 4:4 Il tuo collo è come la torre di Davide, costruita per un’armeria, su cui sono appesi mille scudi, tutti scudi di uomini valorosi.5 4:5 Le tue due mammelle sono come due cerbiatti, gemelli di gazzella, che pascolano fra i gigli.6 4:6 proima che spiri la brezza del giorno e le ombre fuggano, me ne andrò al monte della mirra e al colle dell’incenso.7 4:7 Tu sei tutta bella, amica mia, e non c?è in te alcun difetto.8 4:8 Vieni con me dal Libano, o mia sposa vieni con me dal Libano! Guarda dalla sommità dell’Amana, dalla sommità del Senir e del-l’Hermon, dalle tane dei leoni, dai monti dei leopardi.9 4:9 Tu mi hai rapito il cuore, o mia sorella, sposa mia. tu mi hai rapito il cuore con un solo sguardo dei tuoi occhi, con uno solo dei monili del tuo collo.10 4:10 Quanto è piacevole il tuo amore, o mia sorella, sposa mia! Quanto migliore del vino è il tuo amore e la fragranza dei tuoi olii profumati è più soave di tutti gli aromi!11 4:11 O sposa mia, le tue labbra stillano come un favo di miele, miele e latte sono sotto la tua lingua, e la fragranza delle tue vesti è come la fragranza del Libano.12 4:12 La mia sorella, la mia sposa è un giardino chiuso, una sorgente chiusa, una fonte sigillata.13 4:13 I tuoi germogli sono un giardino di melograni con frutti squisiti, piante di alcanna con nardo,14 4:14 nardo e croco, cannella e cinnamomo, con ogni specie di alberi d’incenso, mirra ed aloe, con tutti i migliori aromi.15 4:15 Tu sei una fonte di giardini, un pozzo di acque vive, ruscelli che scaturiscono dal Libano.
4:1 Uscite figlie di Sion, guardate il re Salomone con la corona che gli pose sua madre, nel giorno delle sue nozze, nel giorno della gioia del suo cuore.2 Come sei bella, amica mia, come sei bella! Gli occhi tuoi sono colombe, dietro il tuo velo. Le tue chiome sono un gregge di capre, che scendono dalle pendici del Gàlaad.3 I tuoi denti come un gregge di pecore tosate, che risalgono dal bagno; tutte procedono appaiate, e nessuna è senza compagna.4 Come un nastro di porpora le tue labbra e la tua bocca è soffusa di grazia; come spicchio di melagrana la tua gota attraverso il tuo velo.5 Come la torre di Davide il tuo collo, costruita a guisa di fortezza. Mille scudi vi sono appesi, tutte armature di prodi.6 I tuoi seni sono come due cerbiatti, gemelli di una gazzella, che pascolano fra i gigli.7 Prima che spiri la brezza del giorno e si allunghino le ombre, me ne andrò al monte della mirra e alla collina dell'incenso.8 Tutta bella tu sei, amica mia, in te nessuna macchia.9 Vieni con me dal Libano, o sposa, con me dal Libano, vieni! Osserva dalla cima dell'Amana, dalla cima del Senìr e dell'Ermon, dalle tane dei leoni, dai monti dei leopardi.10 Tu mi hai rapito il cuore, sorella mia, sposa, tu mi hai rapito il cuore con un solo tuo sguardo, con una perla sola della tua collana!11 Quanto sono soavi le tue carezze, sorella mia, sposa, quanto più deliziose del vino le tue carezze. L'odore dei tuoi profumi sorpassa tutti gli aromi.12 Le tue labbra stillano miele vergine, o sposa, c'è miele e latte sotto la tua lingua e il profumo delle tue vesti è come il profumo del Libano.13 Giardino chiuso tu sei, sorella mia, sposa, giardino chiuso, fontana sigillata.14 I tuoi germogli sono un giardino di melagrane, con i frutti più squisiti, alberi di cipro con nardo,15 nardo e zafferano, cannella e cinnamòmo con ogni specie d'alberi da incenso; mirra e aloe con tutti i migliori aromi.

Mappa

Commento di un santo

ideali, ed hanno giorno e notte meditato sulla Legge del Signore), questa vecchiaia, dico, acquista con gli anni maggior avvedutezza, s'affina con l'esperienza, si fa più saggia col passare del tempo; gli studi fatti in passato le fanno raccogliere i frutti più saporosi.

autore:

Girolamo

Lettura del testo durante l'anno liturgico

avvento



natale



ordinario



quaresima



pasqua



passione







E nelle seguenti solennità




Genealogia

    Conversione di misure antiche presenti nel testo

    Quantità nel testo
    misura bibblica
    Quantità convertita
    Unità di misura attuale